Many Healed at Gennesaret

34 And after they[a] had crossed over, they came to land at Gennesaret. 35 And when[b] the men of that place recognized him, they sent word into that whole surrounding region, and they brought to him all those who were sick.[c] 36 And they were imploring him that they might only touch the edge[d] of his cloak, and all those who touched it[e] were cured.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 14:34 Here “after” is supplied as a component of the participle (“had crossed over”) which is understood as temporal
  2. Matthew 14:35 Here “when” is supplied as a component of the participle (“recognized”) which is understood as temporal
  3. Matthew 14:35 Literally “having badly”
  4. Matthew 14:36 Or “tassel”
  5. Matthew 14:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation